New Devotional Blog

At our church we follow a Bible reading plan and share our thoughts via cell phone email. I’ve decided to share my thoughts on a blog as well, thus this new Poserous site. It will be a mix of Japanese and English. Here’s my first post…

昨日、先生たちの励ます話のおかげで、でボワかメールをすることにさました。今から頑張りますが、ときどき英語ばかりで書いて、ごめんなさい。少しずつ日本語で書くようになります。では…

What does it mean to “walk in the light?” I think part of what it means is to live our lives in the open, with no secrets or shame. When God’s light shines on us, we see our sin and feel ashamed. But then Jesus comes in as both the high priest and sacrifice for our sins. Because of this we can live a life free of shame, with no secrets, “in the light” in front of other people. That is how I want to live. Father, let Your light shine on me today.

ロビン

Untitled

Unknown

Wednesday AM English Class, shot last week. If everyone showed up at once, there would be 10 students.

(posted Feb. 2, 2011)

Pronunciation Postulations

I recently learned an interesting thing about the English and Japanese languages: Japanese has only about 108 distinct sounds, while English has (are you ready?) over 1800!

I’d known for a long time that there were sounds in English that just don’t exist in Japanese, but I didn’t realize just there was that many. This gives me a lot more sympathy for my students as they try to wrap their mouths around the complexities of English pronunciation.

It also explains why so many Japanese words sound the same to me and are so hard to memorize. Or, at least, that’s my excuse now.

(posted Dec. 15 ‘10)